安得四海稱慶,再無征戰(zhàn)百姓安?
安得道路通八方,車馬坦坦奔四方?
安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏?
…………
千百年來,人們從未停止對和平的向往,對通達的期盼,對安居的憧憬。
靡不有初,鮮克有終。正是在“為人民謀幸福、為民族謀復興、為世界謀大同”的使命召喚下,在“在人類追求幸福的道路上,一個國家、一個民族都不能少”的具體實踐中,今天,我們用幸福答卷告慰先人。
[編輯:
吳曲波
]
安得四海稱慶,再無征戰(zhàn)百姓安?
安得道路通八方,車馬坦坦奔四方?
安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏?
…………
千百年來,人們從未停止對和平的向往,對通達的期盼,對安居的憧憬。
靡不有初,鮮克有終。正是在“為人民謀幸福、為民族謀復興、為世界謀大同”的使命召喚下,在“在人類追求幸福的道路上,一個國家、一個民族都不能少”的具體實踐中,今天,我們用幸福答卷告慰先人。